Comenzamos con las traducciones de abril y lo primero es este marumaru de Massu ^^
01/04/17 Masuda Takahisa no ○○
"Primer día de Masuda Takahisa"
CDTV
Fue muy divertido~
Hablé con Pikotaro-san
Como se esperaba ¡fue interesante~!
Recordaba nuestro anterior encuentro y
vino a hablar conmigo
¡Me alegró!
En cuanto a la canción,
¡me alegra que esta vez la elegida fuera
"Sakura Girl" !
Es una buena canción.
(¯^¯)
¡Y finalmente va a empezar!
¡Sapporo!
¡Es el primer día!
Mi corazón está acelerado.
¡Ah! Los goods de venden en el exterior y
hace frío así que ¡abrigaros!
Lo siento y gracias
Vi la cola de ayer.
Gracias
La sudadera y la camiseta.
¡Super recomendadas!
La camiseta ¡ha sido
impresa como nunca habíamos
hecho hasta ahora!
La imagen de la camiseta es Rock.
Acorde a la moda de ahora y un estilo
muy propio de nosotros
Rock-T de chica...
Me gustan~
Mm,
¿¡J-pop-T... !?
Ah, por último, ¡aunque es otro tema!
El día de publicación compré la revista Soen
y al día siguiente recibí una de Soen-san. Lol lol
Doble book ing~
Los pondré ambas decorando~ lol lol
¡Me voy al ensayo!
Traducción a español: Patsuri Fuente: J-Web No publicar fuera del blog, linkear a este post.
Por si no queda muy claro, cuando dice lo de "Rock-T" y "J-pop-T" se refiere a las camisetas (T = T-shirt = camiseta) (^_~). Y cuando dice que recibió la revista de Soen-san supongo que se refiere a que la propia editorial le envió un ejemplar.
Jane~
No hay comentarios:
Publicar un comentario