jueves, 21 de mayo de 2015

PnN #344: Nombres fandoms y Eras japonesas

La técnica es muy mala pero yo buscaría ese pingüino contigo toda mi vida ♥

Hola!!

¿Qué tal estáis?
Ya falta poco para el fin de semana. El tiempo nunca para, ¿eh?

Mis recientes entradas son más fangirl que otra cosa pero, es lo más emocionante y divertido que me pasa últimamente así que, es inevitable. Hoy también será una entrada orientada a ese tema.

Hacía mucho que estaba intrigada por saber qué nombre recibíamos los fans de Kis-My-Ft2. Todos los grupos tienen una forma de llamar a sus fans, pero a pesar de que proclamo a los cuatro vientos que soy una gran fan de Kisumai, no tenía ni idea de qué nombre recibe su fandom.

Sabía que las fans de KAT-TUN somos "Hyphen" que significa "guión" en inglés, es decir, las fans somos la unión entre KAT y TUN, quienes mantienen unido KAT-TUN. De los fandoms que conozco este es el que me parece que tiene el significado más bonito.

También sabía que las de NEWS somos "パーナ (Paana)", que es el final del título de su 1º single del actual NEWS de 4 miembros "Chankapaana" (un neologismo de "persona amada"). Como yo me hice fan justo con ese single, el nombre es ideal para mi.

Pero, ¿y las fans de Kisumai? ¿Qué nombre reciben?

¡¡Hoy casualmente lo vi en twitter!! \(^o^)/
Se llaman "俺足族"
Exacto, 3 kanjis que no tenía ni idea de cómo se leían, pero ya tenía una pista para buscar.

Parece ser que las fans de Kis-My-Ft2 nos llamamos "俺足族 (Oreashizoku)" y según pone aquí el origen .... pues no lo entiendo muy bien ¬¬ , pero haré lo que pueda.

Al parecer la propuesta fue de Mitsu quien lo dijo en la radio. Según explican en la página (o según entiendo yo), la primera parte, "俺足 (Oreashi)", viene del nombre del grupo que literalmente significa "mis pies". Supongo que se refiere a que al pronunciarlo (que se lee "kis mai futo tsu) el "mai futo" suena similar a "my foot (mis pies)".

El kanji final "族", que es el de familia, se añadió porque, nuevamente Mitsu, dijo que quería revivir el boom de la "竹の子族 (takenokozoku)", pero tal vez algo refrescante contrario al estilo Showa. Según Wikipedia:
Takenokozoku describe un tipo de grupo de baile activo desde mediados de los 70 a mediados de los 80 en Tokio, especialmente en harajuku. Los adolescentes, mayoritariamente chicas pero frecuentemente con un líder masculino, vestían coloridos vestidos y bailaban con un estilo característico en las aceras con equipos de música. En cierta manera fueron los precursores de los grupos gyaru que surgieron eventualmente en los 90.
Pff.... menos mal que tenemos a Wikipedia. Entender el origen del nombre ya no es sólo un problema de idioma, sino que necesitas conocimientos culturales para poder entenderlo. Con los sencillos que fueron de explicar los dos primeros, jajaja.

Resumiendo, las fans de Kisumai nos llamamos "Oreashizoku" que sería... ¿familia mis pies? Qué nombre más raro, jajajaja


Y ya que se ha nombrado la Era Showa, para que no sea toda la entrada sobre fangirl, os contaré algo que me parece interesante, aunque puede que muchos ya lo sepáis. En Japón, a parte de decir tu año de nacimiento de la forma habitual, también puedes expresarla según a qué Era pertenezcas.

Cada Era comienza con un nuevo emperador y termina con su muerte. Actualmente estamos en la Era Heisei, que comenzó en 1989 cuando Akihito (el actual emperador de Japón) subió al trono tras la muerte de su padre.

La Era Heisei precede a la Era Showa (literalmente significa "periodo de paz ilustrada") que duró desde 1926 a 1989, siendo una de las más largas, y cuyo emperador era Hirohito (padre del actual emperador).

Antes de la Showa fueron la era Taisho (1912-1926) y la Era Meiji (1868-1912). Esta última creo que es una de las más conocidas junto con la Era Edo (1603-1867) que fue a la que precedió y que ya no es tan simple de explicar por ser el reinado de tal emperador ya que nadie vive 264 años.

Dicho todo esto, si queréis expresar vuestro año de nacimiento en Era japonesa sólo tenéis que hacer una sencilla conversión. Os pondré de ejemplo mi caso.

Yo nací en 1984, así que pertenezco a la Era Showa (1926-1989). Dado que desde 1926 a 1984 son 58 años, nací en el año 58 de la Era Showa.

1984 = Era Showa año 58

Y hasta aquí la pequeña clase sobre historia japonesa, jajaja...

Ser felices.
Jane~

5 comentarios:

  1. WOW, no tenía ni idea de los nombres que recibían las fans... sé que en el kpop cada grupo tiene su fandom con su nombre correspondiente, pero no sabía que los japos también tenían o.O (bueno, me enteré hace poco cuando supe que soy una Jasmine xD) Y anda que vaya nombre tenemos las kisumai fans xDD
    Y lo del año de nacimiento... según eso yo he nacido en el año 3 de la era heisei? (1992) Como se suele decir, no te acostarás sin saber algo nuevo :P

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jasmine son las de Johnnys West no? Es que si ya no me sé los de los grupos que sigo los que no sigo tanto ni te cuento, jaja

      Ala!! Eres de la Heisei!! Que sepas que los de la Era Heisei me hacéis sentir que ya soy una obachan, jajajaja

      Eliminar
    2. sí, de johnnys west :3
      Y sí, hice 23 años hace 6 días xD

      Eliminar
    3. Si, sé que estuviste hace poco que te felicité, pero no sabía cuantos cumplías, o si y ya no me acordaba, quien sabe, tengo muy mala memoria, la edad, ya sabes, jajaja

      Eliminar
  2. Oh vaya igualmente después de 10 años me hice la misma pregunta justo hoy

    ResponderEliminar