martes, 30 de septiembre de 2014

PnN #269: [Yakusu] Tell me why - Kis-My-Ft2

El problema no es cumplir años, sino las responsabilidades que vienen con ellos U_U

Hola!!

Aquí una vez más una entrega de esas en las que se me da por cometer la locura de intentar traducir una canción directamente de japonés (¯o¯)>

El caso es que tengo tres en mente que quiero traducir pero quiero hacer demasiadas cosas y el tiempo no me da, sobre todo porque traducir una sola canción todavía me lleva mucho tiempo (y vuelvo a recalcar la poca fiabilidad de mis traducciones japonés-español por ahora).

Finalmente la elegida ha sido "Tell me why", una canción que venía en la edición sólo CD del primer álbum de Kis-My-Ft2 "Kis-My-1st", así que ya tiene algún tiempo, pero recientemente se me ha dado por escucharla mucho ^^

En fin, aquí vamos~~!!

Tell me why

Oh baby
Never let anybody fall in love
Let me feel your smile... one more time
Tell me... Why?

友達じゃ耐えらんない (Midnight)
無邪気にはしゃぐその笑顔
今あふれる愛情 (暴れる衝動)
君はアイツのAngel

精神コントロール (不能)
アイツばかり見てただろ?
胸の中で 今頃どんな夢みてるの?

Tell me why why こんなに好きでも
why why まだ届かない
Oh my baby Oh my baby
今すぐに逢いたい
why why どんな言葉でも
why why 言い尽くせない
Oh my baby Oh my baby
くちびるで 届けたい My love

独占したい 束縛したいと 欲望が暴走
誰にも渡したくない 奪いたいよ All night

You don't know my heart (Don't know)
後ろ向きな想像ばかり
I don't know your heart baby
今頃誰の夢みてるんだ?

Tell me why why 愛しているのに
why why なぜ気づかない
Oh my baby Oh my baby
誰よりも I love you
why why 恋してるだけじゃ
why why 伝えきれない
Oh my baby Oh my baby
抱きしめて 感じたい Your love

その微笑みは 俺だけに見せてよ
夢幻じゃ足りない 逢いたい

Where are you? baby
Where's your love? Tell me...
Oh baby! Tell me why

Tell me why why こんなに好きでも
why why まだ届かない
Oh my baby Oh my baby
今すぐに逢いたい
why why どんな言葉でも
why why 言い尽くせない
Oh my baby Oh my baby
くちびるで 届けたい My love

感じたい Your love
届けたい My love


Dime por qué 

Oh baby
Nunca dejes que nadie se enamore
Déjame sentir tu sonrisa.. una vez más
Dime... ¿por qué?


No puedo soportar ser sólo amigos (medianoche)
Inocentemente esa sonrisa me hace feliz.
Ahora, se desborda este amor (un fuerte impulso)
Eres el ángel de otro.

Controlar mi alma (imposible)
¿Es él todo lo que ves?
¿Qué sueñas dentro de tu corazón?

Dime por qué, por qué te quiero tanto.
Por qué, por qué todavía no te das cuenta
Oh my baby Oh my baby
Ahora mismo, quiero verte.
Por qué, por qué No importa qué palabras use
por qué, por qué No puedo decirte nada
Oh my baby Oh my baby
Mis labios quieren confesar mi amor.

Quiero hacerte mía, atarte a  mi y dejar que el deseo fluya.
No quiero entregarte a nadie, quiero secuestrarte toda la noche.

No conoces mi corazón (No lo conoces)
Todo lo que imagino es negativo
No conozco tu corazón baby
Ahora, ¿con quién sueñas?

Dime por qué, por qué  aunque te quiero
por qué, por qué no te das cuenta
Oh my baby Oh my baby
Te quiero más que cualquiera
Por qué, por qué Estoy enamorado
Por qué, por qué Pero no puedo decírtelo.
Oh my baby Oh my baby
Quiero abrazarte y sentir tu amor.

Esa sonrisa muestramela sólo a mi.
Porque las fantasías no son suficientes, quiero verte.

¿Dónde estás? Baby
¿Dónde está tu amor? Dime...
¡Oh baby! Dime por qué.

Dime por qué, por qué te quiero tanto.
Por qué, por qué todavía no te das cuenta
Oh my baby Oh my baby
Ahora mismo, quiero verte.
Por qué, por qué No importa qué palabras use
por qué, por qué No puedo decirte nada
Oh my baby Oh my baby
Mis labios quieren confesar mi amor.

Quiero sentir tu amor
Quiero confesar mi amor

Traducción a español: Patsuri

Wow~! Más o menos sabía que la canción iba de un apasionado amor no correspondido, lo que no sabía era que había 'otro'

Ains, al final tengo que confesar que he necesitado ayuda en alguna frase y he consultado una traducción que encontré a inglés así que ha acabado siendo una traducción japo-inglés a español, jeje.

Y nada mejor que terminar el post escuchando la canción así que os dejo el vídeo de cuando la cantaron en los conciertos de su gira "Kis-My-MiNT " de 2012 ^^ 

(no os asustéis por los trajes llenos de floriponcios U_U)


Oyasumi~

No hay comentarios:

Publicar un comentario